رؤية للمستقبل造句
造句与例句
手机版
- جيم- رؤية للمستقبل 94-102 27
C. 展望未来. 94 - 102 26 - كما ينبغي تأكيد الرئيسي الأساسي لمكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان في مجال التعاون التقني. رؤية للمستقبل
应当强调人权事务高级专员办事处在技术合作方面的首要作用 展望未来 - ومن رماد هذه الحرب قامت الأمم المتحدة ولديها رؤية للمستقبل يمكن أن تكون مختلفة ومن شأنها أن تكون كذلك.
联合国从战争灰烬中诞生,它期望未来可以不同、且必将不同。 - وبإمكان الوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2015 في أديس أبابا أن ترسم رؤية للمستقبل الذي يحتاجه العالم.
在亚的斯亚贝巴举行的2015年会议的成果文件可描绘世界所需要未来的愿景。 - وأود أن أشدد على أهمية هذا الجهد باعتباره وسيلة تساعدنا على وضع رؤية للمستقبل وللمصير المشترك للبشرية.
我要强调这一努力的重要性,它将有助于我们展望未来,并展望人类的共同命运。 - وإن مناظرات من قبيل الاستعراض الذي يجريه الأونكتاد في منتصف الفترة تُساعد على تكوين رؤية للمستقبل لدى البلدان والنظام المتعدد الأطراف والعالم.
贸发会议中期审查这样的辩论有助于构画国家、多边体系和世界的未来前景。 - 4- ورئي أن بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد ينبغي أن يقدّم رؤية للمستقبل استشرافية ومُحكمة ومرنة.
据认为,战略性长期构想说明(长期构想说明)应为未来提出一个简洁、灵活的前瞻性构想。 - وسيتيح المؤتمر فرصة هامة لوضع رؤية للمستقبل تجمع في طياتها بين الركائز الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية المستدامة.
这次大会将为阐述未来愿景提供一次重要机会,可持续发展的经济、社会和环境支柱将纳入其中。 - وذكر أن اعتماد إعﻻن قصير يحدد رؤية للمستقبل ويعيد تأكيد التزام المجتمع الدولي بالمنهاج من شأنه أن يعطي دفعة جديدة لهذه العملية.
通过一项简短的前景宣言,重申国际社会对《纲要》的承诺将为这一进程注入新的动力。 - يعتبر تضميد الجراح وبناء الثقة والأمان ووضع رؤية للمستقبل من العناصر المهمة للمصالحة ومنع النزاعات، والتي تستخدم في عمليات بناء السلام المدعومة من الصندوق.
愈合创伤、建立信心和信任以及树立未来形象,是和解与预防冲突的重要因素,正在被用于建设和平基金支助的建设和平工作之中。 - وقد أصبح لدينا أخيرا وثيقة نحتاج إليها فعلا، لأنها تقدم لنا رؤية للمستقبل وتمكن المجتمع الدولي من إلقاء نظرة على المسار الذي سنتجه إليه وتوضح لنا الطريق.
我们终于有了一份我们确实需要的文件,因为它为我们提出了未来的远景,使国际社会能够看到我们正在走向何方,并为我们指明方向。 - السيد بن بوعيدة، تكلم بصفته الشخصية باعتباره أستاذاً صحراوياً متخصصاً في القانون بجامعة مراكش، فقال إن هناك أصواتاً صحراوية جديدة تعطي رؤية للمستقبل من منظور المستقبل البعيد.
Benbouaida先生以马拉喀什大学法学教授的个人身份发言说,撒哈拉人发出了一些新的声音,他们从长远观点对未来提出愿景。 - وتوفر هذه المذكرة التصورية توجيهاً للكيفية التي تمكّن المؤتمر المجتمع في دورته الثالثة من المساعدة على تقديم رؤية للمستقبل توافق ما ورد في إعلان دبي بشأن إدارة المواد الكيميائية وأعيد تأكيده في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
本设想说明就化管大会第三届会议可如何帮助实现《关于国际化学品管理的迪拜宣言》所描述、联合国可持续发展大会所重申的未来愿景提供指导。 - وأُعد تصور خطة العمل الوطنية من داخل الإطار العام للاستراتيجية الإنمائية الوطنية الواردة في " ماهيندا شينتانا (Mahinda Chintana)- رؤية للمستقبل " (2010).
《国家行动计划》这一构想是在 " Mahinda Chintana----未来愿景 " (2010年)中国家发展战略总体框架下提出的。 - وشدد المنتدى الدائم، خلال دورته العاشرة، على ضرورة إعادة تحديد العلاقة بين الشعوب الأصلية والدولة باعتبارها منظورا يكتسي القدر نفسه من الأهمية في فهم مبدأ الاكتشاف ووضع رؤية للمستقبل بغية تحقيق المصالحة والسلام والعدالة.
常设论坛第十一届会议强调,重新定义土着与国家的关系,将其作为一个同样重要的聚焦镜,透过它来理解发现论,并从而构筑一个未来愿景,促进和解、和平与正义。 - وهي قيم تربط المواطنين بمجتمعاتهم وتلزمهم في الوقت نفسه بمشاطرة رؤية للمستقبل ترتكز إلى التضامن والثقة والاحترام المتبادل والسلوك الأخلاقي واحترام البيئة والممارسة المسؤولة للسلطة ومعاملة الآخرين على قدم المساواة، وما إلى هنالك.
后一类价值观一面将公民与他们的社区联系起来,同时促使他们在团结、互信和互尊、道德行为、环境意识、负责任地行使权力、平等待人等基础上,对未来抱持共同的理想。 - وينبغي أن تبرز الوثيقة الختامية رؤية للمستقبل تقوم على الدروس المستفادة من الماضي، وتؤكد ضرورة تحقيق توافق دولي في الآراء، وتحث كل الدول على أن تصبح أطرافا في معاهدة عدم الانتشار، وتدعو للقضاء على جميع أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
最后文件应该根据过去的教训提出对未来的展望,强调必须实现国际一致意见,敦促所有国家成为《不扩散条约》缔约国,并要求在中东消除所有大规模毁灭性武器。 - واتفق أعضاء المنتدى على تأكيد الجزء الأخير من الموضوع بإدراج تركيز على إعادة تحديد العلاقات بين الشعوب الأصلية والدولة باعتبارها منظورا يكتسي القدر نفسه من الأهمية ليفهم من خلاله مبدأ الاكتشاف من أجل وضع رؤية للمستقبل بغية تحقيق المصالحة والسلام والعدالة.
常设论坛成员商定需要强调该主题的后半部分,办法是将重点放在重新界定土着与国家的关系,作为一个同样重要的角度,通过它来理解发现学说,以便制定一个关于未来的和解、和平和正义的愿景。 - يطلب إلى المديرة أن تضع، بالتعاون مع مجلس اﻷمناء وجميع الشركاء المهتمين، ومع مراعاة نتائج حلقة إثارة اﻷفكار المشتركة بين الوكاﻻت والحوار الدولي بشأن اﻷولويات البحثية، خطة عمل استراتيجية شاملة، دون إبطاء تتضمن رؤية للمستقبل تراعي المزايا النسبية لوﻻية المعهد في إطار منظومة اﻷمم المتحدة؛
请所长同董事会和一切有关伙伴合作,考虑到机构间集思广益研讨会和关于优先研究事项国际对话的结果,立即拟订一项战略性的全面工作计划,并且考虑到该所任务在联合国系统内的相对优势,规划未来的前景;
如何用رؤية للمستقبل造句,用رؤية للمستقبل造句,用رؤية للمستقبل造句和رؤية للمستقبل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
